述梦

· 皎然
梦中归见西陵雪,渺渺茫茫行路绝。 觉来还在剡东峰,乡心缭绕愁夜钟。 寺北禅冈犹记得,梦归长见山重重。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西陵:地名,在今浙江省杭州市萧山区西。
  • 渺渺茫茫:形容景象模糊不清。
  • 行路绝:道路断绝,无法前行。
  • 剡东峰:剡县(今浙江省嵊州市)东面的山峰。
  • 乡心:思乡的心情。
  • 缭绕:缠绕,萦绕。
  • 禅冈:禅寺所在的山冈。

翻译

梦中我回到了西陵,那里下着雪,景象模糊不清,道路似乎也断绝了。醒来后发现自己仍在剡东峰,思乡的心情缠绕着我,夜晚的钟声更添愁绪。我记得那禅寺所在的山冈,梦中归来时总是看到重重的山峦。

赏析

这首作品通过梦境与现实的对比,表达了诗人对故乡的深切思念。诗中“西陵雪”与“剡东峰”形成空间上的对比,突出了梦中的遥远与现实的亲近。而“乡心缭绕愁夜钟”则巧妙地将情感与环境结合,以夜钟的哀愁映衬出诗人的思乡之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文