秋日后

· 王建
住处近山常足雨,闻晴㬠曝旧芳茵。 立秋日后无多热,渐觉生衣不著身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shài):晒。
  • (pù):晒。
  • (yīn):垫子或褥子。
  • 生衣 (shēng yī):夏衣。

翻译

居住的地方靠近山边,常常有充足的雨水,一旦天气晴朗,就会晒晒旧的芳香垫子。立秋之后,天气不再那么炎热,渐渐地感觉夏衣穿在身上也不再那么贴身了。

赏析

这首诗描绘了立秋后的生活情景,通过“住处近山常足雨”和“闻晴㬠曝旧芳茵”两句,展现了山居生活的自然气息和日常细节。后两句“立秋日后无多热,渐觉生衣不著身”则表达了随着季节的转换,天气逐渐凉爽,人们开始感受到夏秋交替的微妙变化。整首诗语言简练,意境清新,通过对自然环境的细腻观察,传达出对季节变迁的敏感和对生活的热爱。

王建

王建

王建(生卒年不详),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。约64岁为光州刺史。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。其诗题材广泛,生活气息浓厚,思想深刻。善于选择有典型意义的人、事和环境加以艺术概括,集中而形象地反映现实,揭露矛盾。多用比兴、白描、对比等手法,常在结尾以重笔突出主题。体裁多为七言歌行,篇幅短小。语言通俗凝练,富有民歌谣谚色彩。 ► 517篇诗文

王建的其他作品