(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 商风:秋风。
- 寥落:稀疏,冷落。
- 飕飗(sōu liú):形容风声。
- 九变:多次变化。
翻译
秋风拂过我的琴弦,夜里的竹林深处有露水滴落。 琴声悲伤,与林间的寂静相映,这清幽的景色难以穿越。 孤独地居住在幽静之地,青松树在风中飕飗作响。 松风吹拂着白色的草,溪水在寒冷的日暮时分流淌。 声音和意境去了又回,经历了多次变化,只为等待一次回顾。 空山中常有雨雪,独自站立,你才会开始领悟。
赏析
这首诗通过描绘秋风、夜竹、松树等自然元素,营造出一种幽静而略带忧伤的氛围。诗中“商风入我弦”一句,巧妙地将自然之风与琴声结合,表达了诗人内心的孤寂与哀愁。后文通过“松风吹草白,溪水寒日暮”等景象,进一步加深了这种情感的表达。整首诗语言凝练,意境深远,展现了王昌龄对自然与人生的深刻感悟。