题澄圣塔院上方

· 方干
地灵直是饶风雨,杉桧老于云雨间。 只讶窗中常见海,方知砌下更多山。 远泉势曲犹须引,野果枝低可要攀。 若把重门谕玄寂,何妨善闭却无关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :多,丰富。
  • (guì):一种常绿乔木。
  • :惊讶。
  • (qì):台阶。
  • :比喻,比方。
  • 玄寂:深奥静谧。
  • 善闭:巧妙地关闭。

翻译

这地方灵气充沛,风雨似乎都比别处多,杉树和桧树老态龙钟,仿佛生长在云雨之间。常常惊讶于从窗户中就能看到海,才知道台阶下还有更多的山峦。远处泉水的曲折流动还需要引导,野果的枝条虽低,却也值得攀摘。如果把重重门户比作玄妙的静谧,那么即使巧妙地关闭了门,也无需担心有什么缺失。

赏析

这首诗描绘了一个幽静而神秘的塔院上方景象,通过丰富的自然元素和深邃的哲理思考,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。诗中,“地灵直是饶风雨”一句,既赞美了地灵人杰,又暗示了环境的幽深与变幻。“杉桧老于云雨间”则进一步以树木的古老来象征时间的深远和自然的恒久。后几句通过对海、山、泉、果的细腻描绘,传达出对自然之美的赞叹和对生活哲理的沉思。最后,诗人以“重门谕玄寂”作结,巧妙地将自然景象与人生哲理相结合,表达了即使身处复杂世界,也能保持内心的宁静与超脱。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文