(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桂魄:指月亮。
- 轻罗:轻薄的丝织衣物。
- 更衣:更换衣服。
- 银筝:古代的一种弦乐器。
- 殷勤:热情周到。
- 心怯:心里害怕。
- 空房:空荡荡的房间。
翻译
月亮刚刚升起,秋天的露水微微可见,我穿着轻薄的丝衣,感觉有些凉意,却还未更换衣物。夜深了,我还在热情地弹奏着银筝,心里害怕回到那空荡荡的房间,不忍心回去。
赏析
这首诗描绘了一个秋夜的情景,通过细腻的描写展现了女主人公的孤独和寂寞。诗中“桂魄初生秋露微”一句,既描绘了秋夜的景色,又暗示了时间的流逝。后两句“银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归”,则通过女主人公的行为和心理活动,深刻地表达了她的孤独和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。