春思寄梦得乐天

花满中庭酒满樽,平明独坐到黄昏。 春来诗思偏何处,飞过函关入鼎门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中庭:庭院之中。
  • 平明:天亮时。
  • 诗思:作诗的思路、情致。
  • 函关:即函谷关,位于今河南省三门峡市灵宝市函谷关镇。
  • 鼎门:古代洛阳城南面的一个城门,也泛指都城之门。

翻译

庭院中开满了鲜花,酒杯里斟满了美酒,我从天亮独自坐着直到黄昏。 春天来了,我的诗思飘向了何方?它飞越了函谷关,进入了都城的门。

赏析

这首作品描绘了春天里诗人的孤独与思绪的飘渺。诗中,“花满中庭酒满樽”一句,既展现了春天的生机盎然,又暗示了诗人的闲适与自得。然而,“平明独坐到黄昏”则透露出诗人的孤独与寂寞。后两句“春来诗思偏何处,飞过函关入鼎门”,诗人以问句形式表达了自己诗思的飘渺不定,同时通过“飞过函关入鼎门”的想象,展现了自己思绪的辽阔与深远。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对春天、对诗歌的热爱与追求。

令狐楚

唐宜州华原人,字壳士,自号白云孺子。德棻后裔。宪宗时,以能为辞章,尤善笺奏制令,进中书舍人。以与皇甫镈、李逢吉结党逐裴度,出为华州刺史。元和十四年,入为中书侍郎、同中书门下平章事。穆宗时进门下侍郎,出为宣歙观察使,以太子宾客分司东都。敬宗时迁宣武节度使,召为尚书右仆射,拜彭阳郡公。所至皆有善政。卒于山南西道节度使。谥文。有《漆奁集》,又选有《元和御览诗》。 ► 60篇诗文