夜饮

· 元稹
灯火隔帘明,竹梢风雨声。 诗篇随意赠,杯酒越巡行。 漫唱江朝曲,闲徵药草名。 莫辞终夜饮,朝起又营营。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 越巡:指酒过数巡,即多次举杯。
  • 漫唱:随意地唱。
  • 江朝曲:可能指江边的民歌或曲调。
  • 闲徵:闲暇时搜集或询问。
  • 药草名:草药的名称。
  • 营营:忙碌的样子。

翻译

灯火透过帘幕照亮了房间,竹梢间传来风雨的声音。 诗篇随意地赠予,酒杯一次次举起,越过数巡。 随意地唱着江边的曲调,闲暇时询问着草药的名称。 不要拒绝整夜的饮酒,早晨起来又是忙碌的一天。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚饮酒作诗的场景,通过“灯火隔帘明”和“竹梢风雨声”营造出一种宁静而又略带忧郁的氛围。诗中“诗篇随意赠,杯酒越巡行”表达了诗人随性而为的生活态度,而“漫唱江朝曲,闲徵药草名”则进一步以轻松的笔触勾勒出诗人的闲适与自由。结尾的“莫辞终夜饮,朝起又营营”则透露出诗人对忙碌生活的无奈,同时也反映了诗人对夜晚宁静时光的珍惜。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的独特感悟。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文