聚星堂

· 陈琏
句曲之墟有陈氏,诗礼相承敦孝义。 高堂华扁名聚星,先世相传太丘裔。 忆昔荀氏称八龙,元方兄弟能与同。 二家子弟总英特,致令列宿昭苍穹。 盛事流传千百载,此堂之名恒不改。 西掖文光贯斗牛,德星午夜联辉采。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 句曲:地名,具体位置不详。
  • 陈氏:指姓陈的家族。
  • 诗礼相承:指家族中代代相传的文化和礼仪。
  • 敦孝义:强调孝道和义气。
  • 华扁:华丽的匾额。
  • 聚星:匾额上的题字,意为聚集星辰,比喻家族人才辈出。
  • 太丘裔:太丘是古代地名,裔指后代,这里指陈氏家族是太丘的后代。
  • 荀氏八龙:荀氏家族的八位杰出人物,比喻家族中有多位杰出人才。
  • 元方兄弟:指陈氏家族中的兄弟,与荀氏八龙相提并论。
  • 英特:杰出,卓越。
  • 昭苍穹:照亮天空,比喻家族的荣耀和影响力。
  • 西掖:指宫廷的西侧,这里可能指陈氏家族在朝中的地位。
  • 文光:文化的光辉。
  • 贯斗牛:贯穿斗宿和牛宿,形容文采斐然,才华横溢。
  • 德星:有德之人的象征,比喻家族中有德之人。
  • 联辉采:联合发出光辉,比喻家族成员共同成就辉煌。

翻译

在句曲这个地方,有一个姓陈的家族,他们代代相传文化和礼仪,强调孝道和义气。家族的高堂上挂着一块华丽的匾额,上面写着“聚星”,这是他们先祖太丘的后代所传下来的。回想当年,荀氏家族有八位杰出的人物,元方兄弟也与之相媲美。这两家的子弟都非常杰出,使得家族的荣耀如同星辰照亮天空。这样的盛事流传了千百年,这个堂的名字始终未曾改变。在宫廷的西侧,陈氏家族的文化光辉如同贯穿斗宿和牛宿,德星在午夜时分联合发出光辉。

赏析

这首作品赞美了陈氏家族的文化传承和家族荣耀。通过对比荀氏八龙,强调了陈氏家族的杰出和影响力。诗中运用了星辰的比喻,形象地描绘了家族的辉煌和影响力。同时,诗中也体现了对家族传统的尊重和对家族成员才华的赞赏。整体上,这首诗语言典雅,意境深远,表达了对家族荣耀的自豪和对文化传承的重视。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文