荅人见寄滕王阁铁柱观

· 郭奎
忆昔滕王临胜地,频登飞阁俯岗峦。 轩车如雨当时集,歌管停云暇日欢。 帝锡符章金粲粲,神遗剑佩玉珊珊。 使君感兴成今古,白雪词高欲和难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dá):答,回应。
  • 滕王阁:位于江西省南昌市,是江南三大名楼之一。
  • 铁柱观:古代道观名,具体位置不详。
  • 轩车:古代贵族所乘的高级车辆。
  • 歌管:指音乐和歌唱。
  • 停云:比喻歌声悠扬,仿佛云彩都为之停驻。
  • 帝锡:皇帝赐予。
  • 符章:指皇帝赐予的印章或符信。
  • 金粲粲:形容金光闪闪,非常耀眼。
  • 神遗:神所遗留。
  • 剑佩:佩剑,古代贵族或官员佩戴的剑。
  • 玉珊珊:形容玉器清脆悦耳的声音。
  • 使君:对地方官员的尊称,这里指作者自己。
  • 白雪词:指高雅的诗词,这里特指滕王阁的诗文。
  • (hè):依照别人的诗词的题材或体裁作诗。

翻译

回忆起滕王曾亲临这片胜地,我多次登上高阁俯瞰山峦。 那时贵族的车马如云聚集,音乐与歌声在闲暇之日欢快地停驻。 皇帝赐予的金色符章闪闪发光,神所遗留的佩剑与玉器发出清脆声响。 使君我感慨万千,今古交织,面对滕王阁的高雅诗文,想要和诗却感到难以企及。

赏析

这首作品回忆了滕王阁的昔日盛况,通过描绘贵族车马的聚集、音乐与歌声的悠扬,以及皇帝赐予的符章和神所遗留的剑佩,展现了滕王阁的辉煌与尊贵。诗末表达了作者对滕王阁诗文高雅的赞叹与自愧不如的情感,体现了对古代文化的敬仰与追思。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文