双节堂为锡山朱靖赋

· 陈琏
一自共姜后,谁能赋柏舟。 今看双节美,可与古人俦。 共矢心如石,相看雪满头。 观风有使者,行听达宸旒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双节堂:指朱靖家中的两个节妇。
  • 锡山:地名,今江苏省无锡市锡山区。
  • 共姜:古代节妇的典范。
  • 柏舟:《诗经》中的一篇,用以比喻坚贞不渝的爱情或婚姻。
  • (chóu):相比。
  • 矢心:发誓的心意。
  • 宸旒(chén liú):皇帝的冠冕,代指皇帝。

翻译

自从共姜之后,谁能再赋《柏舟》之诗。 如今看到朱靖家中的两位节妇,她们的美德可与古人相比。 她们共同发誓心如磐石,相视之间已是白发苍苍。 有使者来观察风俗,将会听到并传达给皇帝。

赏析

这首作品赞颂了朱靖家中两位节妇的坚贞不渝和美德。通过与古代节妇共姜和《诗经·柏舟》的对比,强调了她们的崇高品德。诗中“矢心如石”形象地描绘了她们的坚定决心,“相看雪满头”则表达了她们长久的守节岁月。最后提到使者将会向皇帝传达她们的事迹,预示着她们的节操将得到更广泛的认可和赞誉。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文