登熙春岩庵

· 陈琏
我爱庵居好,登临兴独长。 半岩花气重,一径竹阴凉。 厨剩斋僧米,垆馀供佛香。 自缘来往惯,常此乐徜徉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庵居:指僧人居住的小屋。
  • 登临:登高望远。
  • 半岩:半山腰。
  • 斋僧米:供僧人食用的米。
  • 垆馀:炉中剩余的。
  • 徜徉:悠闲地漫步。

翻译

我喜欢这僧人居住的小屋,登高望远的兴致独长。 半山腰上花香浓郁,一条小径竹影带来凉意。 厨房里剩下供僧人食用的米,炉中还有剩余的供佛香。 只因我常来常往,习惯了这里,常常在此悠闲地漫步。

赏析

这首作品表达了作者对庵居生活的喜爱和对自然景色的欣赏。诗中通过描绘半岩的花香和竹阴的凉爽,营造出一种宁静和谐的氛围。后两句提到斋僧米和供佛香,展现了庵居生活的简朴与清净。最后,作者表达了自己因常来此地而感到的自在与快乐,体现了对这种生活的满足和向往。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文