胥江曲

三水西南舟已迟,不知郎去定回歧。 声声山鹧行不得,日日江头歌竹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胥江:指今广东省佛山市三水区西南部的河流。
  • 三水:地名,位于今广东省佛山市。
  • 西南:方向,指西和南之间。
  • :晚,这里指船行缓慢。
  • :古代对年轻男子的称呼,这里指诗人的情人或朋友。
  • 回歧:回到岔路口,比喻返回。
  • 声声:连续不断的声音。
  • 山鹧:一种鸟,这里指山鹧鸪的叫声。
  • 行不得:不能行走,这里指山鹧鸪的叫声似乎在说“行不得”。
  • 日日:每天。
  • 江头:江边。
  • 竹枝:指竹枝词,一种古代民间歌曲。

翻译

在三水西南的河上,船行得如此缓慢,我不知你是否已决定返回。山鹧鸪的叫声连连,似乎在说“行不得”,而我每天在江边唱着竹枝词,思念着你。

赏析

这首作品描绘了一位女子在江边等待情人的场景,通过“舟已迟”、“不知郎去定回歧”表达了她的焦急与不确定。诗中“声声山鹧行不得”巧妙地利用山鹧鸪的叫声,增强了等待的无奈与期盼。结尾的“日日江头歌竹枝”则展现了女子日复一日的思念与期盼,整首诗情感真挚,意境深远。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文