送黎君选同龙友北上

一经携谒圣明初,东阁还开旧秘书。 诸父声华满霄汉,故人文似定吹嘘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 携谒:携带并拜见。
  • 圣明:指皇帝,表示对皇帝的尊称。
  • 东阁:古代指宰相招致、款待宾客的地方。
  • 秘书:这里指珍贵的书籍或文献。
  • 诸父:指父亲的兄弟,这里泛指长辈。
  • 霄汉:天空,比喻极高的地位或声望。
  • 文似:文笔相似,这里指文才。
  • 吹嘘:夸赞,推崇。

翻译

带着你一同去拜见皇帝,这是我们初次的荣耀。在东阁,你还能翻阅那些珍贵的旧书籍。 你的长辈们声名显赫,高居云端,而你的文才,我确信会得到人们的推崇和赞誉。

赏析

这首诗是陈子壮送别黎君选和龙友北上时的作品。诗中,陈子壮表达了对黎君选的赞赏和期待。首句“一经携谒圣明初”,描绘了他们一同前往拜见皇帝的场景,显示了此行的庄重与重要。次句“东阁还开旧秘书”,则通过东阁和旧秘书的意象,暗示了黎君选将有机会接触到重要的文化和知识资源。后两句则通过对黎君选家族声望和其个人文才的赞美,预言了黎君选未来的成功和荣耀。整首诗语言典雅,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文