晓发奣子浦

策马微行白下过,欢迎无奈故人何。 玉堂学士风流剧,兰省仙郎逸兴多。 千炬高悬明月夜,一樽同醉白云阿。 别来几度思君处,閒对澄江发浩歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晓发:清晨出发。
  • 奣子浦:地名,具体位置不详。
  • 策马:骑马。
  • 微行:小路,此指沿着小路行走。
  • 白下:地名,今南京市。
  • 玉堂学士:指在翰林院任职的学者。
  • 兰省仙郎:指在兰台(古代官署名,相当于后来的翰林院)任职的官员。
  • 逸兴:超脱世俗的兴趣。
  • 千炬:形容灯火通明。
  • 白云阿:白云之下,指山间或高处。
  • 閒对:悠闲地对着。
  • 澄江:清澈的江水。
  • 浩歌:大声歌唱。

翻译

清晨出发,沿着小路骑马经过白下,老朋友的热情欢迎让我感到无奈。翰林院的学者风流倜傥,兰台的官员兴趣超脱。夜晚灯火通明,明月高悬,我们一同在白云下的山间畅饮醉倒。分别后几次思念你,悠闲地对着清澈的江水大声歌唱。

赏析

这首作品描绘了诗人清晨出发,途中受到故人热烈欢迎的情景。诗中通过对玉堂学士和兰省仙郎的描写,展现了他们超凡脱俗的风采。夜晚的灯火与明月,以及与友人共饮的场景,表达了诗人对友情的珍视和对自由生活的向往。最后,诗人表达了对友人的思念,以及在澄江边放声歌唱的豁达情怀。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

郭谏臣

郭谏臣

明苏州府长洲人,字子忠,号方泉,更号鲲溟。嘉靖四十一年进士,授袁州司理。严世蕃在家乡分宜贪得无厌,往往假督抚之势强行索取,谏臣不阿不惧以处之。后内迁吏部主事。隆庆初屡陈时政,多所持正。官终江西参政。所作诗婉约清雅,有《郭鲲溟集》。 ► 681篇诗文