(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客路:旅途。
- 暮景:傍晚的景色。
- 尽:结束。
- 异乡:外地,他乡。
- 骨肉:指亲人。
- 渔樵:指隐居生活。
- 岁华:年华,岁月。
- 飘泊:漂泊,流浪不定。
- 逐:跟随。
翻译
在旅途中,谁是相识之人?随着傍晚景色的消逝,灯光也显得暗淡。一年就在今夜结束,千里之外的他乡,愁绪萦绕心头。亲人们不知身在何处,我渴望与渔夫和樵夫一同隐居游历。明天的岁月将继续,而我则继续在孤独的小舟上漂泊。
赏析
这首诗描绘了诗人在旅途中的孤独与思乡之情。诗中,“一年今夜尽,千里异乡愁”表达了时间的流逝与身处异乡的忧愁,而“骨肉知何在,渔樵欲共游”则进一步抒发了对亲人的思念及对隐居生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对漂泊生活的无奈和对安定生活的渴望。