何原琏先生哀挽

· 陈琏
圣主崇文治,先生际盛时。 长年开马帐,白首拥皋比。 不忝文儒列,宜为学者师。 持存恒凛凛,讲授每孜孜。 诗礼家声振,弦歌教雨施。 人皆争敬仰,我幸获追随。 愚钝资相励,渊源未易窥。 有心承训迪,岂意遽暌离。 立雪孤前愿,停云系寸思。 方怀安信到,惊睹赴音来。 莫致生刍奠,空怀薤露悲。 临风揾清泪,政自哭吾私。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (liǎn):古代一种玉器,常用于祭祀。
  • 皋比(gāo bǐ):古代指虎皮,这里比喻尊贵的座位或职位。
  • (tiǎn):谦词,表示自己不配或不够格。
  • 训迪(xùn dí):教导启迪。
  • 遽暌离(jù kuí lí):突然分离。
  • 立雪:比喻求学的决心和毅力,源自《宋史·杨时传》中的“程门立雪”。
  • 停云:比喻思念之情,源自陶渊明的《停云》诗。
  • 生刍(chú):新割的草,古代用于祭祀。
  • 薤露(xiè lù):薤草上的露水,比喻生命的短暂。
  • (wèn):擦拭。

翻译

圣明的君主崇尚文治,先生恰逢盛世。 常年在马帐中讲学,白发苍苍仍坐拥尊位。 不愧为文儒之列,宜为学者之师。 持守恒常谨慎,讲授总是孜孜不倦。 诗礼之家声名远扬,弦歌之教如雨普施。 人们都争相敬仰,我有幸得以追随。 愚钝之人得其激励,其学问渊源深不可测。 有心承其教诲,岂料突然分离。 立雪表达前愿,停云系念寸心。 正盼望平安信到,惊闻噩耗传来。 无法献上生刍祭奠,空怀薤露之悲。 临风擦拭清泪,实为私自哭泣。

赏析

这首作品表达了对何原琏先生的深切哀悼和对其学问、品德的崇高敬意。诗中,“圣主崇文治,先生际盛时”展现了先生在盛世中的崇高地位,“长年开马帐,白首拥皋比”则描绘了其不懈的教学生涯。后文通过“愚钝资相励,渊源未易窥”等句,体现了先生对后学的深远影响及其学问的博大精深。结尾的“临风揾清泪,政自哭吾私”则抒发了作者对先生逝世的深切悲痛和无尽怀念。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文