卜居茶井

海鸟回翔何处归,海山春到白龙西。 欲搏九万无风力,认著昆崙便托栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卜居:选择居住的地方。
  • 茶井:可能指某个地名,也可能是指以茶闻名的井。
  • 海鸟:生活在海边的鸟类。
  • 回翔:盘旋飞翔。
  • 白龙:可能指某个地名,也可能是指白色的龙,象征着神秘和力量。
  • 昆崙:即昆仑,古代神话中的仙山,象征着高远和神秘。

翻译

海鸟在空中盘旋,不知将飞向何方, 海山之春已至,白龙之地西望。 虽欲振翅高飞九万里,却无足够的劲风助力, 一旦认准了昆仑山,便安心在此栖息。

赏析

这首诗描绘了一只海鸟在寻找栖息之地的情景。诗中,“海鸟回翔”形象地表达了海鸟在广阔的天空中寻找方向的迷茫,而“海山春到白龙西”则进一步以春天的到来和白龙之地的景象,增添了诗意和神秘感。后两句“欲搏九万无风力,认著昆崙便托栖”表达了海鸟虽有远大的志向,但缺乏实现的力量,最终选择在昆仑山这样的神秘之地安家。整首诗语言简练,意境深远,表达了对于理想与现实的思考,以及对于安身立命之地的选择。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文