南雄读罗一峰记书院文

丘坟何处草离离,千里湖西梦觉时。 落日小池桥上路,催人下马读残碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丘坟:坟墓。
  • 草离离:草木茂盛的样子。
  • 梦觉:梦醒。
  • 残碑:破损的石碑,通常指记载历史或纪念事物的碑文。

翻译

坟墓在哪里,草木茂盛,千里湖的西边,梦醒时分。 夕阳照在小池边的桥上,催促着人们下马,去读那残破的碑文。

赏析

这首作品描绘了一幅黄昏时分的景象,通过“丘坟”、“草离离”、“梦觉”等词语,营造出一种凄凉而又怀旧的氛围。诗中的“落日小池桥上路”一句,以夕阳和桥路为背景,增添了诗意的深度。最后一句“催人下马读残碑”,则巧妙地将读者的注意力引向历史的遗迹,表达了诗人对过往的追忆和对历史的尊重。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻,展现了诗人对逝去时光的感慨和对历史的深刻思考。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文