梦憨山

绮语名场事已阑,梦游文字我曾看。 请君细歃曹溪水,割蜜还花也不难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

绮语(qǐ yǔ):华丽的言辞,这里指文学创作。 名场:指文学领域。 阑(lán):尽头,结束。 梦游:比喻创作时的灵感状态。 文字:指文学作品。 细歃(xì shà):细细品味。 曹溪水:指佛教禅宗六祖慧能的教诲,比喻深奥的哲理。 割蜜:比喻提取精华。 还花:比喻还原事物的本质。

翻译

在文学创作的华丽言辞中,我的事情已经结束,我曾在梦中游历并阅读过那些文字。 请你细细品味那深奥的曹溪水,提取其中的精华,还原事物的本质也并非难事。

赏析

这首诗表达了诗人对文学创作的深刻理解和感悟。诗中,“绮语名场事已阑”一句,既是对自己文学创作生涯的总结,也透露出一种超脱和释然。后两句则通过比喻,强调了深入理解和领悟的重要性,以及提取精华、还原本质的能力。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对文学和人生的深刻洞察。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文