灵济宫

·
只当元都一度馀,朝天宫在火烟墟。 马蹄閒熟祈灵路,看演鸣鞭拜玉除。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元都:指元朝的都城大都,即今北京。
  • 朝天宫:明代北京的一座道观,后因火灾被毁。
  • 火烟墟:因火灾而变成的废墟。
  • 马蹄閒熟:马蹄声熟悉,指经常走的路。
  • 祈灵路:通往祈求神灵保佑的地方的路。
  • 鸣鞭:古代官员出行时,随从人员用鞭子发出的响声,以示威严。
  • 玉除:指皇宫的台阶,这里泛指皇宫。

翻译

这地方我曾来过,元朝的都城如今只剩下烟火废墟中的朝天宫。 马蹄声熟悉这条通往祈福之地的路,我看着人们演练鸣鞭,向皇宫致敬。

赏析

这首作品通过描绘元都的变迁和朝天宫的火灾废墟,表达了作者对历史沧桑的感慨。诗中“马蹄閒熟祈灵路”一句,既显示了作者对这条路的熟悉,也隐含了对过往的回忆和对未来的祈愿。结尾的“看演鸣鞭拜玉除”则描绘了一幅朝拜皇宫的场景,体现了对皇权的尊重和对传统的维护。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对历史的深刻反思。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文