(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 疑陵:指疑似的陵墓,这里可能指铜雀台,因其形似陵墓而得名。
- 催泪复催妍:催促眼泪流下,又催促容颜美丽。
- 飞花销脸靥:飞舞的花瓣仿佛消融了脸上的酒窝。
- 拜月笑眉钿:对着月亮微笑,眉间的装饰闪闪发光。
- 衔令死犹爱:即使接到死亡的命令,仍然怀有爱意。
- 缄情生自怜:封闭情感,自我怜悯。
- 无因凭李少:无缘无故地依靠李少(可能是指某位姓李的少年)。
- 为幻入君前:为了幻象而出现在君王面前。
翻译
铜雀台的景象难以望见,它既催人泪下又催人美丽。飞舞的花瓣似乎融化了脸上的酒窝,对着月亮微笑,眉间的装饰闪闪发光。即使接到死亡的命令,心中仍然充满爱意;封闭情感,自我怜悯。无缘无故地依靠李少,为了幻象而出现在君王面前。
赏析
这首作品描绘了铜雀台的哀婉与美丽,通过“催泪复催妍”、“飞花销脸靥”等意象,展现了女子在铜雀台的复杂情感。诗中“衔令死犹爱,缄情生自怜”深刻表达了女子对爱情的执着与无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人陈束对女性内心世界的细腻刻画。