春暮

自徙江村遍,谁令春色深。 泊如过屡空,铿尔奏长吟。 花落穿书蠹,风惊下案禽。 袖中三岁字,空见故交心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xǐ):迁移。
  • 泊如:形容心境宁静,无所求。
  • 铿尔:形容声音响亮。
  • 屡空:多次空虚,指贫穷。
  • 书蠹 (dù):书虫,蛀书的虫子。
  • 案禽:指书案上的鸟。

翻译

自从迁移到江边的小村庄,谁又能阻止春色的深入呢? 心境宁静如同贫穷无求,却能奏出响亮的歌声。 花儿落下,穿过书页,惊动了书案上的鸟儿。 袖中藏着三年的字迹,空留着对旧日朋友的思念。

赏析

这首作品描绘了诗人在江村春暮时的深沉感慨。诗中,“自徙江村遍”一句,既表达了诗人的迁徙之苦,又暗含了对新环境的适应与接纳。后文通过“泊如过屡空,铿尔奏长吟”展现了诗人内心的宁静与坚韧,即使在贫穷中也能保持高昂的精神状态。花落、书蠹、案禽的描绘,增添了诗意的生动与细腻。结尾的“袖中三岁字,空见故交心”则深刻表达了诗人对旧友的怀念与不舍,情感真挚,令人动容。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文