墨竹

· 陈琏
扶疏清影落瑶坛,玉露无声翠羽寒。 一夜小窗秋意足,西风吹老碧琅玕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶疏:枝叶茂盛,高低疏密有致。
  • 瑶坛:玉石砌成的台,形容高洁美丽的地方。
  • 翠羽:翠绿色的羽毛,这里比喻竹叶。
  • 琅玕:美玉,这里比喻竹子。

翻译

茂密的竹影轻轻落在玉石台面上,玉露静悄悄地,翠绿的竹叶透着寒意。一夜之间,秋意在小窗前已十分浓厚,西风一吹,竹子仿佛老去了,变得如碧玉一般。

赏析

这首作品描绘了一幅秋夜竹影图。诗中“扶疏清影落瑶坛”一句,以“扶疏”形容竹叶的茂盛,而“清影”则赋予了竹影以清雅之美,落在“瑶坛”之上,更显得高洁脱俗。后两句“一夜小窗秋意足,西风吹老碧琅玕”则通过“秋意足”和“西风吹老”表达了秋夜的深沉与竹子的坚韧,同时“碧琅玕”的比喻又增添了一抹诗意的美感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对秋夜竹影的独特感受。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文