夜泊济宁

· 陈琏
太白楼头雁影遥,月明如水夜迢迢。 芙蓉露冷银河落,忽听风前碧玉箫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太白楼:位于济宁,为纪念唐代诗人李白而建。
  • 迢迢:形容夜晚漫长。
  • 芙蓉:荷花。
  • 银河:天河,夜空中明亮的光带。
  • 碧玉箫:一种乐器,此处指箫声。

翻译

在济宁的太白楼上,遥望雁影,月光如水,夜色漫长。 荷花在露水的滋润下显得更加幽冷,银河渐渐消失,忽然听到风中传来的碧玉箫声。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而幽远的夜晚景象。诗人通过对太白楼、雁影、月光、荷花、银河和箫声的细腻描绘,营造出一种超然物外的意境。月光如水,夜色迢迢,表达了时间的流逝与夜晚的宁静。芙蓉露冷、银河落,增添了夜色的清凉与神秘。忽听风前碧玉箫,箫声的悠扬与夜晚的静谧相映成趣,使读者仿佛置身于一个梦幻般的世界中,感受到诗人内心的宁静与超脱。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文