寿和州徐知州母江宜人八十一

· 陈琏
慈闱鹤发已萧萧,寿席弘开喜气饶。 花甲已看逾八帙,蟠桃复见熟今朝。 杖扶灵寿光如玉,酒献长生绿满瓢。 好似瑶池王母会,歌声一派杂笙箫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慈闱:指母亲的居室,也借指母亲。
  • 鹤发:白发,形容年老。
  • 萧萧:形容头发稀疏。
  • 花甲:指六十岁。
  • 八帙:八十岁。帙(zhì),古代用来装书的布套,这里指一岁。
  • 蟠桃:神话中的仙桃,象征长寿。
  • 灵寿:指长寿。
  • 瑶池:神话中西王母所居住的地方,常用来比喻仙境或高雅的聚会场所。
  • 王母:即西王母,中国神话中的女神,掌管不死药,象征长寿和尊贵。

翻译

母亲的头发已经稀疏如鹤羽,寿宴盛大举行,喜气洋洋。她已经超过了六十岁,达到了八十高龄,今天又见证了仙桃再次成熟。她的长寿如同玉杖一般光辉,我们献上长生酒,酒色绿润,满溢酒瓢。这场景好似瑶池中的王母宴会,歌声与笙箫交织,一片欢腾。

赏析

这首作品描绘了为徐知州母亲庆祝八十一岁大寿的喜庆场景。诗中通过“慈闱鹤发”、“花甲已看逾八帙”等词句,展现了母亲的尊贵与长寿。同时,以“蟠桃复见熟今朝”、“杖扶灵寿光如玉”等寓意深远的意象,表达了对其长寿的祝福和敬仰。最后,以“瑶池王母会”的比喻,将寿宴的氛围推向高潮,展现了家族的荣耀与欢乐。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文