祝太仆邀赏蔷薇分韵得花字

· 陈琏
共宴文章太仆家,尊前风致足堪誇。 时当熙皞人偏乐,节遇清明景更嘉。 杨柳翠分窗外叶,蔷薇红绽架中花。 相逢痛饮情如海,乘醉归来放晚衙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太仆:古代官名,掌管皇帝的车马和牧政。
  • 熙皞:形容天气晴朗,气氛和谐。
  • :古代官署的通称。

翻译

我们一同在太仆家中欢聚,酒宴上的文采风流令人赞叹。此时天气晴朗,人们心情愉悦,正值清明佳节,景色更加美好。窗外的杨柳翠绿欲滴,蔷薇花在架上盛开,红艳动人。相聚时畅饮欢笑,情谊深厚如海,醉意中归来,已是傍晚,官署也已放衙。

赏析

这首作品描绘了明代文人陈琏与友人在太仆家中欢聚的场景,通过“熙皞”、“清明”等词语,传达出节日的祥和与美好。诗中“杨柳翠分窗外叶,蔷薇红绽架中花”一句,以对仗工整、色彩鲜明的笔触,生动地描绘了春日的景色,增强了诗的意境美。结尾的“相逢痛饮情如海,乘醉归来放晚衙”则表达了诗人对友情的珍视和对官场生活的超脱,展现了文人雅士的生活情趣和情感世界。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文