江心道中

·
乍见钓鱼人,时逢斫草妇。 崎岖小径行,大道如莽芜。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乍见:突然看见。
  • 斫草妇:砍草的妇女。
  • 崎岖:形容山路不平。
  • 莽芜:杂草丛生,荒芜。

翻译

突然看见钓鱼的人,偶尔遇到砍草的妇女。 走在崎岖的小路上,大道却像荒芜的杂草。

赏析

这首诗描绘了江心道中的田园风光和行人的感受。诗中,“乍见钓鱼人,时逢斫草妇”生动地勾勒出了田园生活的宁静与朴素,而“崎岖小径行,大道如莽芜”则形成了鲜明的对比,表达了诗人对小径的亲切感以及对大道荒芜的感慨。整体上,诗歌语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,传达了诗人对田园生活的向往和对现实世界的深刻反思。

陈仁锡

明苏州府长洲人,字明卿,号芝台。年十九,中万历二十五年举人。尝从武进钱一本学《易》,得其旨要。天启二年进士。与文震孟同科。授编修,典诰敕。以忤魏忠贤被削职为民。崇祯初召复故官,累迁南京国子祭酒。卒谥文庄。讲求经济,有志天下事,性好学、喜著书。有《四书备考》、《经济八编类纂》、《重订古周礼》等。 ► 111篇诗文