哭景旸

·
诘杙为楹四十秋,才醒一梦便长休。 名登鼎甲死亦枉,老抚诸孤病只愁。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 诘杙为楹:诘(jié),追问;杙(yì),小木桩;楹(yíng),柱子。这里比喻景旸的一生,从小木桩成长为支撑房屋的柱子,即从平凡到成就非凡。
  • 鼎甲:古代科举考试中的最高荣誉,指状元、榜眼、探花。

翻译

你的一生就像从小木桩成长为支撑房屋的柱子,经历了四十个春秋,却在一梦醒来后便永远休息了。你的名字曾登上了科举的最高荣誉榜,但这样的成就也未能让你逃脱死亡的命运。你晚年抚育着众多孤儿,却只能带着病痛和忧愁。

赏析

这首作品表达了对景旸一生的哀悼和对其不幸命运的同情。诗中,“诘杙为楹四十秋”形象地描绘了景旸一生的奋斗和成就,而“才醒一梦便长休”则突显了生命的无常和脆弱。后两句“名登鼎甲死亦枉,老抚诸孤病只愁”更是深刻地反映了景旸晚年的困境和无奈,表达了对逝者的深切怀念和对生命无常的感慨。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文