(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虞山:山名,位于今江苏省常熟市。
- 暝烟:傍晚的烟雾。
- 沙岸:沙滩的边缘。
- 青眼:指对人喜爱或器重的眼神,与“白眼”相对。
- 篷窗:船窗。
翻译
我已经有一年未曾到过虞山,今天登上此山,破开了傍晚的烟雾。沙滩的边缘,人们在残余的雾气中行走,水边的村庄,花朵在夕阳的映照下盛开。随着年纪的增长,我感到交往的朋友越来越少,但那些老朋友依然对我投以喜爱的目光。夜晚,我在船窗边坐起,只见一轮明月照亮了整个琴川。
赏析
这首作品描绘了诗人重游虞山的所见所感。诗中,“破暝烟”形象地表达了诗人登上虞山,破开傍晚烟雾的情景,展现了诗人的豪情。后文通过对沙岸、水村、夕阳等自然景色的描绘,以及对白头交游少、青眼故旧怜的感慨,表达了诗人对时光流逝、友情珍贵的感慨。结尾的“一方明月满琴川”则以宁静的夜景,寄托了诗人对美好时光的珍惜和对未来的期待。