(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禁烟:指寒食节,这一天禁止生火,只能吃冷食。
- 歌扇:歌舞时用的扇子。
- 舞筵:舞蹈时铺在地上的席子。
- 香雾:指香炉中升起的轻烟。
- 侵衣:指香气渗透到衣服中。
- 陶然:形容心情愉悦,忘却烦恼。
翻译
在寒食节这个多雨的佳节,我来到了荒凉的村庄,这里的人们遵守着禁烟的习俗。鸟儿在歌舞用的扇子外啼鸣,花朵在舞蹈的席子前飘落。香炉中升起的轻烟渗透了我的衣裳,微风轻轻吹拂,偏爱坐在我身旁。主人热情地劝我饮酒,我们相对而坐,心情愉悦,忘却了世间的烦恼。
赏析
这首作品描绘了寒食节时在杨氏宅中的所见所感。诗中,“佳节偏多雨”一句,既点明了时节,又暗示了环境的凄清。后文通过“鸟啼”、“花落”等自然景象,以及“香雾侵衣”、“微风入座”等细腻感受,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。结尾处“主人能劝饮,相对共陶然”,则展现了主客间的和谐与愉悦,为整首诗增添了一抹温暖的色彩。