(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蠡东:地名,具体位置不详。
- 别业:别墅,指在郊外另建的居所。
- 青郊:青翠的郊外,指郊野。
- 旭日:初升的太阳。
- 鸡豚:鸡和猪,泛指家禽家畜。
- 芳春:春天,因春天花草繁盛,故称芳春。
- 蒋诩径:蒋诩是东汉时期的名士,他隐居时在门前开辟了三条小路,只与羊仲、求仲两位隐士往来,后世以“蒋诩径”指隐士居住的地方。
- 辟疆园:辟疆是西汉时期的名士,他的园林以幽静著称,后世以“辟疆园”指幽静的园林。
- 邻舍:邻居。
- 香醪:美酒。
翻译
在青翠的郊外建起了别墅,一条绿水环绕着孤零零的村庄。 初升的太阳照耀下,家禽家畜四处散落,春天里竹树繁茂芳香。 苔藓侵蚀了蒋诩隐居的小径,云雾缭绕着辟疆幽静的园林。 邻居家的美酒已经酿好,夜晚还能听到敲门声。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的田园风光图。诗中,“青郊”、“绿水”、“旭日”、“芳春”等词语勾勒出了一个生机勃勃的自然环境,而“鸡豚散”、“竹树繁”则进一步以动植物的自由生长,展现了田园生活的宁静与和谐。后两句通过“蒋诩径”、“辟疆园”的典故,暗示了隐居生活的清幽,而“邻舍香醪熟,还闻夜扣门”则以温馨的邻里交往,增添了生活的情趣。整首诗语言清新,意境深远,表达了对田园生活的向往和热爱。