赠玉娥

泉声虢虢石粼粼,罗袜凌波不动尘。 借问仙家谁得似,黍珠宫里鲍夫人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虢虢(guó guó):形容水声潺潺。
  • 粼粼:形容水清澈。
  • 罗袜凌波:形容女子步态轻盈,如在水上行走。
  • 不动尘:形容女子行走时轻盈,不扬起尘埃。
  • 黍珠宫:神话中的仙境。
  • 鲍夫人:神话中的人物,常被用作美女的代称。

翻译

泉水声潺潺,石头清澈可见,她的罗袜轻盈地踏在水面上,不扬起一丝尘埃。 若问这样的仙境何处可比,那便是神话中的黍珠宫,如同鲍夫人般的美人。

赏析

这首作品通过描绘泉水的清澈和女子的轻盈步态,营造了一个清新脱俗的仙境氛围。诗中“罗袜凌波不动尘”一句,巧妙地运用了比喻和夸张,形象地描绘了女子的超凡脱俗之美。结尾以“黍珠宫里鲍夫人”作比,进一步加深了这种仙境般的美感,表达了诗人对美好事物的赞美和向往。

叶春及

明浙江归安人,字化甫。隆庆初由乡举授教谕,上书陈时政三万余言,都人传诵。后迁惠安知县,寻引归。后以荐为郧阳同知,入为户部郎中卒。工诗文,有《石洞集》。 ► 320篇诗文