古意

· 王谊
献玉无良媒,漂沦寡欢豫。壮龄已非昔,驰晖日西鹜。 嘉木无荣柯,修条亦成故。一感《式微》吟,吁嗟在中路。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 献玉:比喻有才能的人寻求赏识或推荐。
  • 无良媒:没有好的介绍人或推荐者。
  • 漂沦:漂泊沦落。
  • 寡欢豫:缺少快乐和愉悦。
  • 壮龄:壮年时期。
  • 非昔:不如从前。
  • 驰晖:太阳的光辉。
  • 日西鹜:太阳向西疾驰,比喻时光流逝。
  • 嘉木:美好的树木。
  • 荣柯:茂盛的枝叶。
  • 修条:长长的枝条。
  • 成故:变得老旧。
  • 《式微》:《诗经》中的一篇,表达了对衰微的哀叹。
  • 吁嗟:叹息声。
  • 中路:中途,比喻人生的中途。

翻译

我怀揣着才华却找不到好的引荐者,漂泊在外,缺少快乐和欢乐。壮年时期已经不如从前,太阳的光辉也在向西疾驰,时光匆匆。美好的树木没有茂盛的枝叶,长长的枝条也变得老旧。一读到《式微》这篇诗,我就在人生的中途叹息不已。

赏析

这首诗表达了诗人对自己才华无法得到赏识和推荐的无奈,以及对时光流逝和人生中途的感慨。诗中通过“献玉无良媒”、“漂沦寡欢豫”等词句,描绘了诗人的孤独和无助。同时,通过对自然景象的描绘,如“嘉木无荣柯”、“修条亦成故”,进一步加深了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和命运的深刻思考。

王谊的其他作品