洛阳道中

闭关逢令节,行役度良宵。 种秫难疗病,为官易折腰。 岭低西鹳月,桥落万安潮。 寄语淮南桂,深山欲共招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闭关:闭门谢客,指在家中不出门。
  • 令节:佳节,指重要的节日。
  • 行役:因公务而长途跋涉。
  • 种秫:种植高粱,这里指务农。
  • 折腰:弯腰行礼,比喻屈服于权势。
  • 岭低:山岭低矮。
  • 西鹳:西方的鹳鸟,这里可能指鹳鸟飞翔的景象。
  • 桥落:桥下。
  • 万安潮:万安江的潮水,万安江是河流名。
  • 淮南桂:淮南的桂树,淮南是地名,桂树象征着高洁。

翻译

在家闭门不出时逢佳节,因公务而夜行于美好的夜晚。 种植高粱难以治愈疾病,做官容易屈服于权势。 山岭低矮,西方的鹳鸟在月光下飞翔,桥下是万安江的潮水。 寄语淮南的桂树,深山之中想要与你共同召唤。

赏析

这首作品描绘了诗人在佳节之夜因公务而行的情景,通过对闭关、行役、种秫、折腰等生活细节的描写,表达了诗人对现实生活的感慨和对高洁理想的向往。诗中“岭低西鹳月,桥落万安潮”以景寓情,展现了诗人对自然美景的欣赏,同时也隐喻了诗人内心的孤独与追求。结尾的“寄语淮南桂,深山欲共招”则寄托了诗人对高尚品格的向往和对隐逸生活的渴望。

叶春及

明浙江归安人,字化甫。隆庆初由乡举授教谕,上书陈时政三万余言,都人传诵。后迁惠安知县,寻引归。后以荐为郧阳同知,入为户部郎中卒。工诗文,有《石洞集》。 ► 320篇诗文