(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 红柑:红色的柑橘,这里指柑橘。
- 玉手:形容女子的手洁白如玉。
- 擘(bāi):分开,剖开。
- 齼(chǔ):牙齿因酸而感到不适。
- 黛:古代女子用来画眉的青黑色颜料,这里指眉毛。
- 梦回:梦醒。
翻译
初次尝试由洁白如玉的手剖开的红柑,牙齿因酸而微微感到不适,皱起了长长的眉毛。并非因为夜深时消解酒后的口渴,而是在梦醒之后,赢得了枕边残留的香气。
赏析
这首诗描绘了一个细腻的场景,通过品尝红柑这一细节,展现了女子的娇柔和情感。诗中“红柑玉手擘初尝”一句,既展现了柑橘的鲜艳色彩,又通过“玉手”一词增添了女子的温婉形象。后两句则巧妙地转折,表达了品尝红柑并非为了解酒,而是在梦醒后留下的一缕香气,增添了诗意的深度和余韵。整首诗语言简洁,意境优美,情感细腻,展现了明代诗人王彦泓对生活细节的敏锐捕捉和艺术表达。