(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 共鸣珂(kē):珂,美玉。共鸣珂,指美玉相互碰撞发出的声音,这里形容春日里和谐美好的氛围。
- 辇路:古代帝王车驾经过的道路。
- 官河:官方修建的运河。
- 冰泮(pàn):冰开始融化。
- 阕(què):量词,用于歌曲或词,一首为一阕。
翻译
在碧桃花下,美玉相碰发出悦耳的声音,云淡风轻,气候宜人。帝王车驾经过的道路上,雨后嫩草初生,官方运河的冰开始融化,微波荡漾。靠近天空的楼阁早早迎来了春天,面向阳光的园林温暖更多。我有新创作的三百首词,兴致来时,邀请您一起饮酒,对着您歌唱。
赏析
这首作品描绘了都门春日的和煦景象,通过“碧桃花”、“共鸣珂”、“云淡风柔”等意象,传达出春天的美好与和谐。诗中“辇路雨馀生嫩草,官河冰泮动微波”生动描绘了春雨后的生机与运河初融的景象。结尾处诗人表达了自己创作的喜悦,以及与友人共享春光、共赏新词的雅兴,展现了文人墨客间的风雅情趣。