(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 劳行役:辛苦的旅途奔波。
- 趁:利用。
- 鸦边:乌鸦的旁边,指天边。
- 残照:夕阳的余晖。
- 断虹:被云层或山峰遮挡后看起来断开的彩虹。
- 村舂:村中舂米的声音。
- 吠:狗叫。
翻译
长途跋涉,辛苦的旅途奔波,我驱赶着马车趁着傍晚的晴朗继续前行。 乌鸦飞过的天边,夕阳的余晖渐渐远去,雨后的天空中,断开的彩虹显得格外明亮。 山间小路高低起伏,村中舂米的声音远近可闻。 隔着树林,人们的谈话声渐渐消失,只有一只狗的叫声迎接我。
赏析
这首作品描绘了一幅旅途中的宁静乡村晚景。诗人通过“鸦边残照远,雨外断虹明”这样的自然景象,巧妙地捕捉了傍晚时分的美丽与宁静。诗中的“山径高低路,村舂远近声”进一步以听觉和视觉的双重感受,加深了乡村的宁静与和谐。结尾的“隔林人语寂,一犬吠相迎”则通过对比人声与狗吠,突出了旅途中的孤独与被接纳的温馨,表达了诗人对自然与生活的深刻感悟。