喜雨

长堤夏木拂轻阴,舆梦悠然洒素襟。 远近山光含蜺影,参差树色隐蝉吟。 千箱共话逢年约,五斗应知退食心。 喜雨亭成翻罢酒,河流极目怅秋霪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舆梦:指在车中做梦,形容旅途中的悠闲与超脱。
  • 素襟:纯洁的心地。
  • 蜺影:彩虹的影子。
  • 五斗:古代官员的俸禄单位,这里指官员的俸禄。
  • 退食:指官员退朝后回家吃饭,这里引申为退休或离职。
  • 秋霪:秋天的连绵细雨。

翻译

长堤上的夏日树木轻拂着凉爽的阴影,我在车中悠然做梦,心情如洗。远近的山峦都含着彩虹的影子,错落有致的树木间隐约传来蝉鸣。我们共同谈论着丰收的年景,五斗米让我想起了退隐的心愿。喜雨亭建成后,我反而停杯不饮,极目远望河流,心中怅然若失,秋雨连绵。

赏析

这首作品描绘了夏日长堤上的景色与心境。通过“轻阴”、“梦悠然”等词语,表达了诗人旅途中的悠闲与超脱。诗中“蜺影”、“蝉吟”等自然景象的描绘,增添了诗意的深远与生动。后两句则透露出诗人对田园生活的向往与对现实生活的反思,体现了诗人内心的复杂情感。