(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹤伴经行虎结邻:鹤和虎成为邻居,共同生活。
- 翳(yì):遮蔽。
- 水槛:水边的栏杆。
- 岩扉:山岩间的门户。
- 远浦:远处的江岸。
- 下溪鸣橹:溪流中船只划动的声音。
- 木末:树梢。
- 夜分:夜半。
翻译
鹤与虎为伴,共居山林,古藤与幽竹遮蔽着苔藓的纹路。清晨,我倚着水边的栏杆,眺望十座雪峰;白日,山岩的门户紧锁,屋内被云雾缭绕。远处的江岸灯火高挂,从阁楼可见;溪流中船只划动的声音,在半山腰回响。在西崖的树梢孤亭上,定有读书声在夜半时分传来。
赏析
这首作品描绘了一幅幽静深远的山中读书图。诗中,“鹤伴经行虎结邻”一句,以鹤与虎的和谐共处,展现了山中的宁静与野趣。后文通过细腻的景物描写,如“古藤幽竹翳苔纹”、“朝凭水槛十峰雪”等,进一步以自然景致烘托出读书环境的清幽与超脱。结尾“定有书声达夜分”,则巧妙地点出了读书人的勤奋与专注,使得整首诗不仅是一幅山水画,更是一首赞美读书生活的赞歌。