(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绣佛:指佛像,这里形容佛像因年久失修而显得残破。
- 驱短鬓:驱使着已经斑白的鬓发,指岁月催人老。
- 意气:意志和气概。
- 偃蹇:原指困顿不得志,这里指豪杰之士的坎坷经历。
- 经纶:原指整理过的蚕丝,比喻政治规划或治理国家的能力。
翻译
废弃的寺庙里,只剩下残破的僧人和寒夜中的灯光,佛像也因年久失修而显得残破。 风尘岁月催人老,我这斑白的鬓发被时光驱使,我的意志和气概又该向何人诉说? 夜晚在白石的南山下,春天在青尊的北海边,举杯共饮。 自古以来的豪杰之士,他们的经历往往是坎坷的,但他们的政治规划和治理国家的能力却是显而易见的。
赏析
这首作品描绘了一幅废寺寒灯的凄凉景象,通过对比风尘岁月的无情与豪杰之士的坎坷经历,表达了作者对时光流逝和人生际遇的感慨。诗中“废寺残僧在,寒灯绣佛亲”一句,以废寺寒灯为背景,烘托出一种孤寂凄凉的氛围。后文通过对豪杰之士的赞颂,展现了他们虽经历坎坷,但依然有着卓越的政治才能和治理国家的能力,体现了作者对豪杰精神的崇敬和赞美。
叶春及的其他作品
- 《 二瑞诗和刘开府端州庆云 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 二瑞诗和刘开府端州庆云 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 秋草鹡鸰诗送黄箴卿扶兄榇归闽 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 赵太史黎秘书庞太守湛别驾周明府祁孝廉过访石洞 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 饮陈巽卿宅即席赋得帝字 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 访詹咫亭先生巢云书院兼呈社中诸友其四 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 奉送御史大夫少司马吴公晋大司空还陪京三十韵 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 同王兵宪登崇熹塔 》 —— [ 明 ] 叶春及