再访左卿居九条胡同门临石井

欢筵散后剩无聊,淡日庭阴雪未消。 买笑敢云非措大,送愁无奈是茶娇。 萧疏客从才三骑,曲折胡同到九条。 望见井床私怅望,莫应愁减丽华腰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欢筵:欢乐的宴席。
  • 淡日:指阳光不强烈的日子。
  • 庭阴:庭院中的树荫。
  • 买笑:指寻欢作乐。
  • 措大:旧指贫寒失意的读书人。
  • 茶娇:指茶艺中的女子,这里可能指茶艺表演者或茶馆中的女子。
  • 萧疏:稀疏,稀少。
  • 客从:随行的客人。
  • 曲折:弯曲,不直。
  • 胡同:小巷。
  • 井床:井边的石台。
  • 私怅望:私下里感到惆怅和失望。
  • 莫应:不应该。
  • 丽华腰:美丽的腰身,这里指美女的身材。

翻译

宴席散去后,只剩下无尽的空虚,庭院树荫下的雪还未融化。我寻欢作乐,却不敢说这不是穷书生所为,而送走忧愁的无奈,是因为那茶艺中的女子。随行的客人只有寥寥三位,我们穿过弯曲的小巷,来到了九条胡同。望见井边的石台,我私下里感到惆怅和失望,不应该是因为美女的身材有所减损而感到忧愁。

赏析

这首诗描绘了诗人宴后无聊的心情,以及对茶艺女子的无奈情感。诗中通过对“欢筵散后”、“淡日庭阴”等景象的描写,营造出一种淡淡的忧伤氛围。后半部分通过对“曲折胡同”和“井床”的描写,表达了诗人对往事的回忆和对现状的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的感慨和对美的追求。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文