翠华岩七真洞

· 王樵
似我华阳洞,何时住七真。 问僧僧不语,为拂石床尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠华岩:地名,具体位置不详。
  • 七真:道教中的七位真人,通常指七位高道。
  • 华阳洞:道教名胜,位于江苏句容茅山,是道教七十二福地之一。
  • :轻轻擦去。

翻译

我仿佛置身于华阳洞中,何时这里住进了七位真人? 我问旁边的僧人,他却默不作声,只是轻轻拂去石床上的尘埃。

赏析

这首诗描绘了作者在翠华岩七真洞的所见所感。诗中,“华阳洞”与“七真”相映成趣,表达了作者对道教文化的向往和对神秘仙境的想象。末句“问僧僧不语,为拂石床尘”则通过僧人的沉默和拂尘的动作,增添了诗歌的神秘感和超脱尘世的意境。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对道教仙境的向往和对尘世的超脱。

王樵

明镇江府金坛人,字明远。嘉靖二十六年进士。授行人。历刑部员外郎,著《读律私笺》,甚精核。万历初,张居正知其能,任为浙江佥事,擢尚宝卿。以请勿罪反对居正夺情视事之言官,忤居正,出为南京鸿胪卿,旋罢。后再起至右都御史。有《方麓居士集》。 ► 82篇诗文