别黎正郎

· 王樵
十七年前同五品,清时雅望属夫君。 相逢不忍重言别,他日临风思故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雅望:美好的声望。
  • 夫君:对男子的尊称,这里指黎正郎。
  • 临风:迎风,当风。

翻译

十七年前我们一同拥有五品官衔,那时你的美好声望属于你。 如今重逢,却难以忍受再次分别,将来在风中,我会思念你这位故人。

赏析

这首作品表达了诗人对旧日同僚的深厚情谊和不舍之情。诗中“十七年前同五品”一句,既是对过去共同经历的回忆,也体现了两人之间的深厚关系。后两句则通过“相逢不忍重言别”和“他日临风思故人”的对比,抒发了诗人对分别的无奈和对未来思念的预感,情感真挚,意境深远。

王樵

明镇江府金坛人,字明远。嘉靖二十六年进士。授行人。历刑部员外郎,著《读律私笺》,甚精核。万历初,张居正知其能,任为浙江佥事,擢尚宝卿。以请勿罪反对居正夺情视事之言官,忤居正,出为南京鸿胪卿,旋罢。后再起至右都御史。有《方麓居士集》。 ► 82篇诗文