(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赓(gēng):继续,连续。
- 法语:指佛教的教义或言语。
- 太和:古代指天地间阴阳调和、万物和谐的状态。
翻译
本来心灵未曾被污染,纯净如同子孙之间的缘分。 大道无名无字,它存在于宇宙间的太和之中。
赏析
这首诗表达了诗人对佛教教义的理解和对宇宙大道的感悟。诗中“本来原不染”一句,强调了心灵的纯净,不受世俗污染,这与佛教中追求清净心的理念相呼应。后两句“大道无名字,太和宇宙间”则进一步阐述了大道无形无相,却普遍存在于宇宙万物之中,体现了宇宙的和谐与统一。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对宇宙大道的敬畏和对心灵纯净的向往。