赋得别梦依依到谢家八首

内家来看晓妆成,坐次推排让客卿。 记到竹林曾识面,为翻花样久知名。 语音略别东西宅,梳掠无分内外城。 敢道向郎恩分浅,同群女伴尚关情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 内家:指宫廷中的女子。
  • 坐次推排:安排座位。
  • 让客卿:让给贵宾或客人。
  • 竹林:此处可能指一个地点,也可能象征性地指文人雅集之处。
  • 识面:见面,认识。
  • 翻花样:变换花样,这里指改变发型或装饰。
  • 东西宅:东宅和西宅,可能指不同的居住区域。
  • 内外城:内城和外城,指城市的不同区域。
  • 恩分:恩情,关系。
  • 同群女伴:一起的女子同伴。

翻译

宫中的女子们看完了早晨的妆容,安排座位时总是让给贵宾。记得在竹林中曾经见过面,为了变换发型而久闻大名。她们的声音略有东西宅的区别,但梳妆打扮不分内外城。我怎敢说与你的恩情浅薄,毕竟与同伴的女子们还有情谊。

赏析

这首作品描绘了宫廷女子的日常生活和她们之间的情感。诗中通过“内家来看晓妆成”和“坐次推排让客卿”等细节,展现了她们的礼仪和谦让。后句通过“竹林”和“翻花样”等意象,表达了诗人对她们的熟悉和关注。最后两句则透露了诗人对这些女子的深情,即使恩情看似浅薄,但与她们的同伴情谊却是深厚的。整首诗语言细腻,情感真挚,展现了诗人对宫廷女子生活的深刻理解和同情。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文