(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 内家:指宫廷中的女子。
- 坐次推排:安排座位。
- 让客卿:让给贵宾或客人。
- 竹林:此处可能指一个地点,也可能象征性地指文人雅集之处。
- 识面:见面,认识。
- 翻花样:变换花样,这里指改变发型或装饰。
- 东西宅:东宅和西宅,可能指不同的居住区域。
- 内外城:内城和外城,指城市的不同区域。
- 恩分:恩情,关系。
- 同群女伴:一起的女子同伴。
翻译
宫中的女子们看完了早晨的妆容,安排座位时总是让给贵宾。记得在竹林中曾经见过面,为了变换发型而久闻大名。她们的声音略有东西宅的区别,但梳妆打扮不分内外城。我怎敢说与你的恩情浅薄,毕竟与同伴的女子们还有情谊。
赏析
这首作品描绘了宫廷女子的日常生活和她们之间的情感。诗中通过“内家来看晓妆成”和“坐次推排让客卿”等细节,展现了她们的礼仪和谦让。后句通过“竹林”和“翻花样”等意象,表达了诗人对她们的熟悉和关注。最后两句则透露了诗人对这些女子的深情,即使恩情看似浅薄,但与她们的同伴情谊却是深厚的。整首诗语言细腻,情感真挚,展现了诗人对宫廷女子生活的深刻理解和同情。
王彦泓的其他作品
- 《 寄孝尼第二首此亦乙亥年作 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 和孝仪看灯词十二首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 昔年同社为秋词,今成往事,离居多感,岁晏不聊,触绪生吟,冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首 其十一 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 再访左卿居九条胡同门临石井 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 示晚内四首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 为杨子常题文水画吴中山水其四枫桥 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 和端己韵 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 悲遣十三章 》 —— [ 明 ] 王彦泓