曲江
停舟曲江浒,愿言谒遗祠。
岩岩始兴公,遗泽芬在斯。
堂倾风雨萃,碑断苔藓滋。
芳春奠行旅,落日归文狸。
唐宫昔全盛,衡鉴方独持。
弼谐展嘉猷,谠论非诡随。
雍雍朝阳凤,粲粲补衮丝。
侧闻卧病后,九庙烟尘飞。
渔阳突骑来,中华混群夷。
信知砥柱功,用舍同安危。
昭陵铁马空,仙李祚久移。
维馀兰菊存,千秋恒若兹。
我来荐微诚,再拜当前墀。
顾瞻庙貌间,风度犹可希。
武溪何淫淫,蓉峰亦巍巍。
只今相业隆,孰与前修期。
临风一长叹,山雨来霏霏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 曲江:地名,位于今陕西省西安市。
- 浒:水边。
- 愿言:愿意说,这里指愿意表达。
- 谒:拜访。
- 岩岩:形容山石险峻。
- 始兴公:指唐代名臣魏征,封始兴县公。
- 遗泽:留下的恩泽。
- 芬:香气,比喻美好的影响。
- 萃:聚集。
- 苔藓滋:苔藓生长茂盛。
- 芳春:春天。
- 奠:祭奠。
- 文狸:狸猫,这里可能指神灵的象征。
- 衡鉴:衡量和鉴别,指公正的评判。
- 独持:独自掌握。
- 弼谐:辅佐和谐。
- 嘉猷:好的计划或建议。
- 谠论:正直的言论。
- 诡随:诡诈和随波逐流。
- 朝阳凤:比喻贤能的人。
- 补衮丝:补缀皇帝的衣袍,比喻辅佐君主。
- 侧闻:听说。
- 九庙:指帝王的宗庙。
- 烟尘飞:战乱的景象。
- 渔阳:地名,今河北省境内。
- 突骑:骑兵。
- 混群夷:与外族混杂。
- 砥柱:比喻坚强的支撑。
- 用舍:使用和舍弃。
- 昭陵:唐太宗的陵墓。
- 铁马空:指战马空跑,比喻战乱后的荒凉。
- 仙李:指唐代的李氏皇族。
- 祚:皇位。
- 兰菊存:比喻美好的品质或传统得以保留。
- 荐:献上。
- 微诚:谦词,指自己的诚意。
- 再拜:再次鞠躬。
- 前墀:前面的台阶。
- 顾瞻:回头看。
- 庙貌:庙宇的外观。
- 风度:风采和气度。
- 武溪:河流名。
- 淫淫:水流的样子。
- 蓉峰:山峰名。
- 巍巍:高大雄伟的样子。
- 相业隆:指政治成就高。
- 前修期:前人的期望。
- 临风:迎风。
- 山雨:山间的雨。
- 霏霏:形容雨雪纷飞的样子。
翻译
我停船在曲江边,愿意表达我的敬意,拜访那座遗留下来的祠堂。始兴公魏征,他留下的恩泽和美好的影响仍然在这里。风雨中,祠堂的堂屋倾斜,碑文断裂,苔藓茂盛。春天,我们在这里祭奠过往的旅人,落日时分,文狸(神灵的象征)归去。唐代宫廷曾全盛一时,魏征公正地掌握着衡量和鉴别的权力。他辅佐和谐,提出好的计划和建议,发表正直的言论,不诡诈也不随波逐流。他像朝阳中的凤凰,又像补缀皇帝衣袍的丝线。听说在他病倒后,皇家的宗庙被战火吞噬。渔阳的骑兵入侵,中华大地与外族混杂。我们确实知道,他的坚强支撑作用,无论使用还是舍弃,都与国家的安危息息相关。昭陵的战马空跑,李氏皇族的皇位已久失。只有兰花和菊花依旧,千秋万代都如此。我来到这里,献上我的微薄诚意,再次鞠躬在台阶前。回头看那庙宇的外观,风度和气度依旧可以期待。武溪水流不息,蓉峰巍峨耸立。现在,政治成就如此之高,谁能与前人的期望相比呢?迎风长叹,山间的雨纷纷落下。
赏析
这首作品通过对唐代名臣魏征的怀念,展现了其对国家的贡献和后人对他的敬仰。诗中,王称通过对曲江遗祠的描绘,表达了对魏征遗留下来的恩泽和影响的赞美。同时,通过对唐代宫廷的回忆,强调了魏征在政治上的重要作用和正直的品格。诗的结尾,通过对自然景观的描写,抒发了对魏征时代和当前政治状况的感慨,表达了对前贤的敬仰和对现实的思考。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对历史和现实的深刻洞察。