题畦乐处士成趣园

· 王称
劳生厌喧市,养痾闭幽樊。 角巾念何从,孤兴寄南园。 南园旷且深,春至卉木繁。 嘈嘈鸟雀鸣,聒聒泉流喧。 呼儿牵蔓篱,殷勤薙荒残。 时雨倏已至,佳蔬茁而蕃。 临风袭芳馨,绕篱撷兰荪。 倦来聊自息,支颐对前山。 载歌绿水词,和以白石言。 东陵有傲吏,邀我相与旋。 取意一自慰,此外宁复论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 劳生:辛劳的生活。
  • 养痾:养病。
  • 幽樊:幽静的篱笆。
  • 角巾:古代的一种头巾,这里指隐士的服饰。
  • 孤兴:独自的兴致。
  • 卉木:草木。
  • 嘈嘈:形容声音杂乱。
  • 聒聒:形容声音喧闹。
  • 蔓篱:蔓延的篱笆。
  • :除草。
  • :茁壮成长。
  • :茂盛。
  • 兰荪:一种香草。
  • 支颐:用手托着下巴。
  • 绿水词:可能指与自然景色相关的诗歌。
  • 白石言:可能指与自然景色相关的诗歌。
  • 东陵:地名,这里可能指隐居的地方。
  • 傲吏:高傲的官员,这里指隐士。

翻译

辛劳的生活使我厌倦了喧嚣的市集,为了养病我闭门不出,隐居在幽静的篱笆之内。我戴着隐士的头巾,思考着何去何从,独自的兴致引领我来到南园。南园既广阔又深邃,春天到来时,草木繁茂。鸟雀的鸣叫声杂乱,泉水的流动声喧闹。我呼唤儿子帮忙牵引蔓延的篱笆,并殷勤地除掉荒草。适时的一场雨降临,佳美的蔬菜茁壮成长,茂盛无比。我在风中感受着芳香的气息,绕着篱笆采摘香草。疲倦时,我便自在地休息,用手托着下巴,对着前方的山峦沉思。我吟唱着与自然景色相关的诗歌,与白石之言相和。东陵有一位高傲的隐士,邀请我与他一同旋转(可能指共赏自然)。这样的生活取悦了我自己,除此之外,我不再关心其他。

赏析

这首诗描绘了诗人远离喧嚣,隐居养病的田园生活。诗中通过对南园春景的细腻描绘,展现了自然的生机与宁静,表达了诗人对简朴生活的向往和对自然的热爱。诗人的心境在自然景色的映衬下显得平和而满足,体现了隐逸生活的乐趣和诗人内心的宁静。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文