登金山寺
江近海势斗,中流孤岛分。
化城若浮出,钟梵空中闻。
真僧何方来,于兹巢白云。
鱼龙虎法界,日月栖山门。
而我泛梗踪,偶因涤嚣纷。
真源杳莫测,积气长氤氲。
一洒甘露言,便觉苏焦焚。
栖身恍圆镜,永绝诸漏音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江近海势斗:江水靠近海洋,水势汹涌。
- 中流孤岛分:江中的孤岛将水流分开。
- 化城:指佛教中的理想国,比喻金山寺。
- 钟梵:钟声和梵音,指寺庙的钟声和僧人念经的声音。
- 真僧:真正的僧人。
- 巢白云:比喻僧人隐居高远,如巢于白云之上。
- 鱼龙虎法界:比喻佛教的法界广大,包含一切生物。
- 日月栖山门:形容山门高耸,日月似乎栖息其上。
- 泛梗踪:比喻漂泊不定的生活。
- 涤嚣纷:洗涤尘世的纷扰。
- 真源:指佛教的真理。
- 杳莫测:深远而难以测度。
- 积气长氤氲:形容气氛浓厚,长久不散。
- 甘露言:比喻佛教的教义如甘露般滋润人心。
- 苏焦焚:使焦躁的心灵得到舒缓。
- 栖身恍圆镜:比喻心境如圆镜般明净。
- 诸漏音:指一切烦恼和杂念。
翻译
江水靠近海洋,水势汹涌,江中的孤岛将水流分开。金山寺如同从水中浮现的理想国,寺庙的钟声和僧人念经的声音在空中回荡。真正的僧人从何而来,隐居在这如白云之上的地方。佛教的法界广大,包含一切生物,日月似乎栖息在山门之上。而我漂泊不定,偶然来到这里洗涤尘世的纷扰。佛教的真理深远而难以测度,气氛浓厚,长久不散。佛教的教义如甘露般滋润人心,使焦躁的心灵得到舒缓。我的心境如圆镜般明净,远离一切烦恼和杂念。
赏析
这首诗描绘了金山寺的宁静与庄严,以及诗人对佛教真理的向往和追求。通过生动的意象和比喻,诗人表达了对尘世的超脱和对佛教教义的深刻理解。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对精神世界的追求和对世俗纷扰的超越。