白氓辞五首
投君汉滨之玉佩,献君洛浦之明珰。
感君提携祝寿昌,舜日尧年乐未央。
为君楚舞纨袖扬,乍开乍合低复昂。
矫若白鹄云中翔,雕楹绮阁回素光。
竽瑟会节间笙簧,乐极悲来起徬徨。
共指皎日输肝肠,乌白马角誓不忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白氓:指平民百姓。
- 玉佩:古代贵族佩戴的玉制饰品。
- 明珰:明亮的耳饰。
- 提携:扶持,帮助。
- 寿昌:长寿昌盛。
- 舜日尧年:比喻太平盛世。
- 乐未央:快乐没有尽头。
- 楚舞:楚地的舞蹈。
- 纨袖:细绢制成的袖子。
- 白鹄:白色的天鹅。
- 雕楹绮阁:雕刻精美的柱子和华丽的楼阁。
- 竽瑟:古代的两种乐器。
- 笙簧:笙中的簧片,代指笙。
- 徬徨:徘徊不定。
- 皎日:明亮的太阳。
- 乌白马角:比喻不可能的事情。
翻译
我将汉滨的玉佩投给你,献上洛浦的明亮耳饰。 感激你的扶持,祝愿你长寿昌盛,在这舜日尧年的太平盛世,快乐无边。 为你跳起楚地的舞蹈,细绢袖子飞扬,时而展开时而合拢,高低起伏。 舞姿矫健如同云中飞翔的白天鹅,雕花的柱子和华丽的楼阁反射出素净的光芒。 竽瑟与笙簧和谐共鸣,乐极生悲,我起身徘徊。 我们共同指向明亮的太阳,表达内心的忠诚,即使乌白马角这样的不可能,也誓言不忘。
赏析
这首作品描绘了一幅古代宴乐的场景,通过投玉佩、献明珰、舞蹈、音乐等元素,展现了作者对友人的深厚情谊和对太平盛世的赞美。诗中“舜日尧年乐未央”一句,既表达了对美好时代的颂扬,也暗含了对友人幸福生活的祝愿。后文中的“乐极悲来”转折,则体现了人生情感的复杂多变。结尾的“乌白马角誓不忘”则是对友情的坚定承诺,即使面临不可能的挑战,也决不放弃。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代诗歌的独特魅力。