夜坐吟

长莫长,冬夜寒,明霜流空天宇宽。朱镫明,思未阑,昔日之日未足叹,今日之日百忧攒。 古人不可问,流俗空漫漫,吾何归,归何叹。明星烂,晨鸡喧,抱孤心,临万端。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱镫 (zhū dèng):红色的灯。
  • (cuán):聚集。
  • 流俗 (liú sú):世俗,指普通人的风俗习惯。
  • 漫漫 (màn màn):无边无际的样子。
  • 明星 (míng xīng):指夜空中的星星。
  • 抱孤心 (bào gū xīn):怀抱着孤独的心。
  • 临万端 (lín wàn duān):面对各种复杂的情况。

翻译

夜晚如此漫长,冬夜寒冷,明亮的霜花飘落在空中,天空显得宽广。红色的灯光闪烁,思绪未曾停歇,往日的日子不值得叹息,而今日的日子却聚集了百种忧愁。 古人已无法询问,世俗的风气空旷无边,我归向何方,归去又何必叹息。夜空中的星星灿烂,晨鸡的叫声喧闹,我怀抱着孤独的心,面对着各种复杂的情况。

赏析

这首作品描绘了一个冬夜的孤独场景,通过对比往日与今日的心情,表达了诗人对现实生活的忧虑和对未来的迷茫。诗中“朱镫明,思未阑”与“明星烂,晨鸡喧”形成鲜明对比,既展现了夜晚的静谧与明亮,又暗示了时间的流逝和新的开始。诗人以“抱孤心,临万端”作结,深刻表达了自己内心的孤独与面对复杂世界的坚定。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文